イル君のSTARCAST が更新されました。
今回は、9/4に行われた、RAIL TRIP WITH JUNG IL WOO 2016<10TH,THANK YOU IN KOREA> のレポです。
[STARCAST] 「300人のシンデレラと1人の騎士」…チョン・イル、デビュー10周年記念ファンミーティング
SATRCAST(kr)/STARCAST(jp)|2016.08.26 14:12
※.gif画像が表示されない場合は、リンク先でご覧ください>.<
ここは龍山駅です。
すでに帰省 が
始まったのでしょうか?
すでに満員電車です。
その時、声が聞こえてきました。
“오늘의 행선지는 강원도 춘천, 백양리입니다. 저 정일우가 목적지까지, 안전하게 모셔다 드리겠습니다. 조금 있다 만나요!” (정일우)
「本日の行き先は江原道(カンウォンド)の春川(チュンチョン)、白楊里(ペクヤンリ)です。 私、チョン・イルが皆様を安全にお送り申します。それでは後ほど!」(チョン・イル)
チョン・イルがファンのために一日車掌になりました。なんと300人のシンデレラをご招待し、10週年ファンミーティングを開催しました。 その名も<Rail Trip with JUNG IL WOO>です。
“제가 벌써 데뷔 10년이 됐습니다. 팬들의 사랑 덕분에 연기에 집중할 수 있었던 것 같아요. 그 응원에 보답하고자 장소부터 메뉴까지 꼼꼼하게 준비했습니다.” (이하 정일우)
「いつの間にかデビュー10週年を迎えました。ファンの皆さんの応援のおかげでより芝居に集中することができたと思います。 その気持に応えるべく、場所からメニューまで心を込めて選びました」(チョン・イル)
ですが、誰でも参加できたわけではありません。 参加者を抽選で選んだため、少しだけ神様の力(?)が必要でした。ということで、「スターキャスト」がお越しいただけなかった皆さんの代わりにその現場に行ってきました。
チョン・イルの足取りが軽いです。 300人のシンデレラたちよりも浮かれています。 少なくともこの日(4日)だけは「親切な車掌さん」でした。
すべての準備はチョン・イルの手で行われました。 もちろん、費用もすべて彼が自腹で負担しました。 非常に大規模なイベントになりました。 なんといっても汽車1台をまるまる貸しきったくらいですから。
“팬미팅 비용요? 비밀입니다. 제가 좋아서 하는 일이에요. 팬들에게 쓰는 건데, 아깝지 않죠. 이렇게 보답할 수 있어서 다행이라 생각합니다.”
「経費ですか? 内緒です。 僕が好きでやっていることですし、ファンの皆さんのために使うのですから、惜しいとは思いません。 こういうふうに皆さんの気持ちに応えることができて嬉しいです」
そう言って汽車に乗り込んだ彼は
休む暇もなくファンサービスをしていました。
彼は本当に優しくて温かい人でした。 ファンがカメラを取り出すと、自動的にピースサインをしてくれました。 それだけでなく、自らゆでたまごを作ってファン一人一人に手渡していました。
「ゆでたまごはいかがですか」
「僕が直接ゆでましたよ」
「人生はゆでたまごみたいなものです」
いよいよ現地に到着しました。チョン・イルが旗を持って1日ガイドになりました。 まずはこの日のスケジュールから説明します。
“지금부터, 놀고 먹으면 됩니다. 많이 먹어도 괜찮아요. 운동도 할거니까, ‘살’ 걱정은 마세요. 오늘 하루 정말 신나게 먹고 놀자고요.“
「これからは美味しいものを食べて楽しく遊ぶだけです。 たくさん召し上がっていただいても大丈夫です。 ちゃんと運動もしますから、太るなんて心配はしないでください。 今日は一日一緒に楽しみましょう!」
「今日はガイド」
「僕についてきてくださいね~」
「目を離してはいけませんよ」
まずは食事から始めましょう。 チョン・イルがシェフに変身し、バーベキューを始めます。 バーベキューの材料ももちろんチョン・イルシェフが直接用意したものです。
「メニューはアワビ」
「花より団子」
「スープが絶品です」
食べたあとは問題を解かなければなりません。次はOXクイズのコーナーでした。 ファンの皆さんはチョン・イル博士でした。 彼のペットの名前から愛用している香水まで、何もかもを知り尽くしていました。
ファンが用意したサプライズイベントもありました。 そのイベントとはバースデーパーティー。 ケーキを用意し、バースデーソングを歌いながら一足先にチョン・イルの誕生日(9月9日)をお祝いしました。
」「
「本当にありがとうございます」
「この日のことは絶対に忘れません」
「世界で一番幸せな誕生日」
“(제가) 힘들 때도, 행복할 때도, 언제나 함께 해주셔서 감사합니다. 여러분 덕분에 제가 이 자리에 있어요. 우리 오늘 좋은 추억 많이 만들어요. 사랑합니다“
「悲しい時や幸せな時、いつもそばで支えてくださってありがとうございます。 今の僕がいるのはすべて皆さんのおかげです。 今日は一緒に素敵な思い出をたくさん作りましょう。ありがとうございました」
チョン・イルがマイクを握り、十八番である「告白」(Delispice)を熱唱してくれました。 彼は優しい歌声でファンからの声援に応えました。
「今日を記念しましょう」
「二人のシンデレラ」
「愛してます♥」
ガイド、チョン・イルの次の目的地は芝生球場でした。 そろそろ本格的に遊ばなければ! チョン・イルは最後の1人にまで気を配っていました。
「体育会系のイケメン」
「飛べ!!」
「水分補給も忘れずに~」
最後にはハイタッチ会がありました。チョン・イルはすべてのファンとハイタッチをしました。 まるで友達や恋人を見ているかのような優しい表情でした。
「今日は楽しかったです」
「また会いたくなっちゃうかも」
「またお会いしましょう」
ところで、この美しい生地はなんでしょう? 今度はチョン・イルの母からの贈り物です。 ファンの皆さんのために10日をかけて用意したプレゼントだそうです。
文字通り、一針一針に心を込めて作った財布です。 あるファンは感動したあまり、涙を浮かべたりもしていました。
「母からの贈り物です」
「気持ちを込めて」
「キミのために用意したものだよ」
“신네기’가 사전 제작이라 이렇게 팬들과 만날 여유가 생기네요. 드라마 즐겁게 봐주셔서 감사합니다. 이제 시작이죠. 앞으로 더 재밌습니다. 금토일은 본방사수 해주세요.“
「<シンデレラと4人の騎士>は事前制作ドラだったので、こうしてファンの皆さんとお会いする席を設けることもできました。 作品も楽しんでいただいているようでなによりです。 これからが本当の始まりです。 これからもっと楽しくなりますので、毎週のオンエアを楽しみにしていただければ幸いです」
文 = カン・イェナ(Dispatch)
写真 = ミン・ギョンビン(Dispatch)
何から何までイルプロデュースのファンミだったんですね! ゆでたまごもイル君自ら作ったとは驚き~!
ところで、「人生はゆでたまごみたいなものです」ってどういう意味でしょう??(謎)
最後におまけで…Dispatch IG に、未公開画像があがっていましたので、追加しておきますね^^
コメント:Leave a reply
中身が濃いでしょうか(*^^*)
乙女座さんらしい優しさが溢れてて♡
深い・・名言出ました!!!
uyuさん★企画・準備から全て自分でやりたい人なんですよね♪
優しさもあり、気遣いもあり♡
名言…になりますかね^^